Faded Twilight
Flyer
Cyan's English Translation:
This small, winged creature was one of a group that was found in a lava tube. The swarm moves, eats, and sleeps as a group, as if it were a single organism.
Raw D'ni Translation:
.met boogin prin gah tromets kokenen fah terthtes mot kokenen
This creature small and winged was (it) one of a group which was (it)
kohooren terthbroon ahnotahm
found (it) in a tube lava.
.rehevo kroen gahreesen gahederen terthtes don erthchir fah
The swarm moves (it) [and]eats [and]sleeps as a group like a organism single.
Notes:
This is item number 1 in the labels on the map. All places where Aitrus spotted this are marked in the blue cutaway side view of the tunnel at the bottom of the main map.
Line by Line Breakdown:
Line 1 and Line 2:
met = This
boogin = creature
prin = small
gah = and (Note that here that it is replacing a comma)
trom =
wing
-ehts = Suffix that makes a noun an adjective
ko- =
Past tense prefix
ken = be
-en= Third person suffix
fah = one
t- = of
erth- = a
tes = group
mot = which
ko- =
Past tense prefix
ken = be
-en = Third person suffix
(Note: This verb is used as an auxilary verb here)
ko- =
Past tense prefix
hoor = find
-en = Third person suffix
t- = in
erth- = a
broon = tube
ahnotahm = lava
Line 3:
re- = The
hevo = swarm
kro =
move
-en = Third person suffix
gah- = and
(Note that it is prefixed)
rees = eat
-en = Third person suffix
gah- = and
eder = sleep
-en = Third person suffix
t- = as
erth- = a
tes = group
don = like (Note that Cyan's translation says: "as if it were")
erth- = a
chir = organism
fah = single